lunes, 9 de agosto de 2010

Strč prst skrz krk,

Pues sí, el checo es un idioma maravilloso, como se puede ver en el título del post : Strč prst skrz krk , que viene a significar algo así como "introduce tu dedo a través de la garganta". Es un trabalenguas que demuestra que a los checos directamente se le olvidan a veces incluir la vocales. La frase se pronuncia más o menos así , y no se sabe muy bien si se están acordando de tu madre o te piden que te ahogues con tu dedo. Para rizar el rizo existe otra frase peor: Chrt pln skvrn vtrhl skrz trs chrp v čtvrť Krč, que viene a significar "Un galgo lleno de manchas estalló entre un grupo de acianos en el distrito de Krč", facil ¿verdad?

¿Una camiseta?

Otro sonido interesante es el ř, se pronuncia como una r española más una ll como la pronuncian en Argentina, rrshhh, rssshh , rshhhh... me parece a mi que más vale encontrarles sinónimos a las palabras con esta letra.

A parte de la pronunciación, la gramática también tiene su aquel, por ejemplo con los casos, donde un nombre, por ejemplo Pavel (Pablo), se escribe de manera diferente según sea su función dentro de la frase, puede escribirse Pavla,Pavloví o Pavle si es que estás llamando a Pavel por la calle.
Resulta curioso también, que las mujeres utilizan la versión femenina de su apellido, añadiendo -á o -ová, así por ejemplo en la prensa aparece Michelle Obamová en vez de Obama, que seguro tiene su utilidad, oye.
A todo esto habría que añadirle que existe un checo formal y un checo coloquial, para darle variedad, ¡claro!

Aún así, sigue siendo un idioma maravilloso que seguiré estudiando, o no... vamos a ver que pasa, ¡que de momento ya llevo 10 páginas del Colloquiall Czech!

2 comentarios: